Transmisión Radio Web http://coxnewyorkfm.com

Amigos y amigas: Nos encontramos el martes de 10 a 12 de la noche hora de Chile en el Programa de difusión internacional "Mundo de Poesía, tiempo de poemas", Radio Web Digital.

Cambio de Radio Web

Desde el Martes 10 de Noviembre estaremos en Radio Web

http://coxnewyorkfm.com

La Palabra viaja a todos los continentes

Europa, Asia, África, América y Oceanía.

Saludos a nuestros amigos de Indonesia, Rusia, Corea del Sur, Australia que nos visitan frecuentemente y a todo el mundo.

Ed 40

Coronas de Laurel Letras Iberoamericanas

viernes, 12 de diciembre de 2008

Roxana Heise Venthur -Concepción, Chile

Relinchos Malsanos



A campo traviesa galopo tu recuerdo de potro indomable; la eternidad en mis ancas y el futuro fósil de tu amor en las entrañas.
Veneno, jamás dejé de reír en tu epopeya de olvido involuntario, pues soy la yegua que parió el tormento de tu alma, cuando andabas por ahí peinando la muñeca, de tanto buscar y buscar un sentido inexistente.
Percherón, el escupo de tus faltas fue destiñendo el pelaje que sostenía tu agobio, cuando noche tras noche te apareabas por error en la juerga de la vida, dejándome apestada de relinchos malsanos y carreras perdidas para siempre.
No te culpo, cómo hacerlo, el Derby del amor no estaba en tu destino. Me acorralaste hasta el día en que vencí tu resistencia para abrir de par en par el corralón de mis desdichas y escapar...en honor al linaje que me habita.




Vicio


Llevas un maletín negro y una miradas de esas que: ¡hay, cómo te digo!...
Me esperas desde hace doce minutos (si no lo sabré), y cuando me ves, una mirada de esas me deja algo aturdida. Ya era hora que esto terminara, sin duda, en eso coincidimos plenamente, pero cuando algo se convierte en vicio resulta difícil dejarlo.
El maletín negro te acompaña a la habitación y yo subo contigo. Te digo que ya, que bueno, pero recuerda: esta es la última vez. La primera vez fue en aquel balcón, mientras mi abuelita dormía la siesta bajo los efectos de unos sedantes. Luego fue en aquel parque, escondidos tras los matorrales, mientras un fetiche disfrutaba de la escena (no quiero recordar). Ahora tú, descarado, me pides que lo hagamos como la última vez pero variando la forma, esto es, más y más rápido, y yo me niego a pensar que hayas evolucionado tanto en este burdo oficio de autogratificación.
El maletín negro descansa sobre mis muslos, mientras un poco de licor me moja los tobillos desnudos. ¡Había que brindar esta vez! Después de todo, puede ser la última y ya, Todo lo disfrutado se quedará rondándonos la mente como un fantasma de aquellos que ayudan a vivir.
Coges el maletín, retiras el contenido con una cara de esas que me dan miedo. Retrocedo un poco, y me quito la ropa procurando no arrugar las prendas. Es entonces cuando envuelves mi cuerpo con los billetes y me rellenas los pechos y caderas con sublime maestría. Porque en esto sí eres un experto.
Tomamos la última copa y la dejamos allí, junto al maletín prolijamente limpiado y al nombre falso que dimos en portería, que seguro coincidirá con el del próximo huésped. Finalmente caminamos por la avenida, como una pareja de enamorados, mientras la conciencia me oprime las sienes y yo me pregunto por enésima vez, si esta será la última.





Destino



Vienes como siempre, a las diez y quince, con aquella tenida de payaso dominguero y un saxo bajo el brazo por si cae algo. Reímos por las calles como dos perros vagos y la luz de los faroles comienza a iluminarnos. Dices que sí, que esta noche será la vencida, que hay amigos influyentes por ahí, apostando por ti y yo me río: te digo que es por un chiste que recordé, y me guiñas el ojo alegremente, como diciendo: vale, esta será la vencida. Pero aunque niegas reconocerlo, sabes que tu destino es tocar en los burdeles, oliendo a sexo barato y cigarrillo trasnochado; viéndome sólo a mi, cuando el frío de todos los inviernos te desgarre la garganta de tanto darle y darle, de esperanza en esperanza. Me preguntas qué me pasa, no entiendes que estoy divagando. Dices que aún vale la vida, porque estoy a tu lado, y me das justo en el pecho de loca desvergonzada. Aseguras que algún día el mundo verá tu talento, y te aplaudo en la avenida haciéndote una reverencia. La calle nos pertenece, mi bufón de pacotilla: mira como todos vienen a escucharte, y te dejan monedas que recojo en mi sombrero, y te aplauden cuando gritas: ¡esta será mi noche!, yo quisiera llorar, pero prefiero lanzarme alrededor de tu cuello y besarte con locura, como en un fin de mundo. La gente nos aclama, en un enorme alboroto. Los vecinos se aproximan, si hasta la policía aparece de improviso.
Cuando lleguemos al bar y aparezcan los amigos...los amigos aquellos...
Agacho la cabeza mientras entramos al carro policial. Le pido al matón aquel que nos deje en libertad y te devuelva el saxo, pero dice que no, por ofensas a la moral...Ofensas a la moral...ofensas a la moral...quién mejor que nosotros puede saber de eso, respondo en voz bajita, sólo por no atormentarte, pues sigues reza que reza: cuando lleguemos al bar y aparezcan los amigos...los amigos aquellos...entonces será mi noche. ¡Basta Rubén!- te suplico- ¡Basta de darle a los sueños!-. Sólo me respondes: Juan..., y quedas como volando...


RESEÑA
Roxana Heise nació en Victoria (Chile) el 20 de abril de 1964. Sus textos han sido publicados en la revista "Escribir y Publicar" de Editorial Salvat, revista periférica
(Portugal), Repertorio Latinoamericano (Argentina), Revista Nitecuento, Gibralfaro.org, El Escribidor, Revista ADES, Divague.com, ALMIAR, Revista Libre Internacional, Los Nóveles, Mis escritos.com, Revista Expresiones, Boletín de literatura Aledaños, Culturízate.com, Bestiario, revista de contos. etc.
El año 2001 obtuvo mención de honor en concurso de cuentos breves "Alfred Hitchcock".
Seleccionada para antología “Los magos del cuento”, ediciones El salvaje refinado, U.S.A 2001.
Finalista año 2004 concurso “Civilia, todos somos diferentes”, publicada en antología “Libertad bajo palabras”.
Traducida al portugués por Fernando Gouveia para revista periférica (octubre 2004).
Seleccionada en concurso del Fondo Nacional de Fomento del Libro y la Lectura. (Chile - junio 2006) con novela “Frenético Sosiego”, la cual fue publicada en formato tradicional y distribuida en bibliotecas públicas del país. Actualmente es traducida al polaco por los investigadores literarios: Mieszko A. Kardyni y Pawel Rogozinski,

No hay comentarios:

Archivo del blog

América

*

AMÉRICA DEL NORTE:
o

Canadá [en español]
o

Estados Unidos
o

México



*

AMÉRICA CENTRAL:
o

Belice
o

Costa Rica
o

El Salvador
o

Guatemala
o

Honduras
o

Nicaragua
o

Panamá



*

EL CARIBE:


o

Antillas Mayores:
+

Cuba
+

Haití
+

Jamaica
+

Puerto Rico
+

República Dominicana


o

Antillas Menores:
+

Antigua y Barbuda
+

Bahamas
+

Barbados
+

Dominica
+

Granada
+

San Cristóbal y Nieves
+

San Vicente y Las Granadinas
+

Santa Lucía
+

Trinidad y Tobago



*

AMÉRICA DEL SUR:
o

Argentina
o

Bolivia
o

Brasil
o

Colombia
o

Chile
o

Ecuador
o

Guyana
o

Paraguay
o

Perú
o

Surinam
o

Uruguay
o

Venezuela

Europa

*

Países:
o

Albania [en español]
o

Alemania en español
o

Andorra
o

Austria [en español]
o

Bélgica [en español]
o

Bielorrusia
o

Bosnia-Herzegovina
o

Bulgaria [en español]
o

Croacia
o

Chipre
o

Dinamarca en español
o

Eslovaquia [en español]
o

Eslovenia [en español]
o

España
o

Estonia [en español]
o

Finlandia
o

Francia [en español]
o

Grecia [en español]
o

Hungría
o

Irlanda
o

Islandia
o

Italia [en español]
o

Letonia
o

Liechtenstein
o

Lituania
o

Luxemburgo
o

Macedonia
o

Malta [en español]
o

Moldavia
o

Mónaco
o

Montenegro
o

Noruega [en español]
o

Países Bajos
o

Polonia en español
o

Portugal
o

Reino Unido
o

República Checa en español
o

Rumanía en español
o

Rusia [en español]
o

San Marino en español
o

Serbia
o

Suecia en español
o

Suiza [en español]
o

Ucrania [en español]
o

Vaticano en español



Asia

*

Países:
o

Afganistán
o

Arabia Saudita
o

Armenia [en español]
o

Azerbaiyán
o

Bahrein
o

Bangladesh
o

Bhután
o

Brunei
o

Camboya
o

China
o

Emiratos Árabes Unidos
o

Filipinas
o

Georgia
o

India [en español]
o

Indonesia
o

Irán
o

Irak
o

Israel [en español]
o

Japón [en español]
o

Jordania
o

Kazajistán
o

Kirguistán
o

Kuwait
o

Laos
o

Líbano
o

Malasia
o

Maldivas
o

Mongolia
o

Myanmar
o

Nepal
o

Omán
o

Pakistán
o

Qatar
o

Rep. de Corea
o

Rep. Popular Democrática de Corea
o

Singapur en español
o

Siria
o

Sri Lanka
o

Tailandia [en español]
o

Taiwán en español
o

Tayikistán
o

Timor Oriental
o

Turkmenistán
o

Turquía en español
o

Uzbekistán
o

Vietnam
o

Yemen



África

*

Países:
o

Angola
o

Argelia
o

Benin
o

Botswana
o

Burkina Faso
o

Burundi
o

Cabo Verde en español
o

Camerún
o

Comores
o

Congo
o

Costa de Marfil
o

Chad
o

Djibouti
o

Egipto [en español]
o

Eritrea
o

Etiopía
o

Gabón
o

Gambia
o

Ghana
o

Guinea
o

Guinea Ecuatorial
o

Guinea-Bissau
o

Kenya
o

Lesotho
o

Liberia
o

Libia
o

Madagascar
o

Malawi
o

Marruecos [en español]
o

Mauricio en español
o

Mauritania
o

Mozambique
o

Namibia
o

Níger
o

Nigeria
o

Rep. Centroafricana
o

Rep. Democrática del Congo
o

Ruanda
o

Santo Tomé y Principe
o

Senegal
o

Seychelles
o

Sierra Leona
o

Somalia
o

Sudáfrica [en español]
o

Sudán
o

Swazilandia
o

Tanzania
o

Togo
o

Túnez
o

Uganda
o

Zambia
o

Zimbabwe

Oceanía

*

Países:
o

Australia
o

Fiji
o

Islas Marshall
o

Islas Salomón
o

Kiribati
o

Micronesia
o

Nauru
o

Nueva Zelanda
o

Palau
o

Papúa-Nueva Guinea
o

Samoa
o

Tonga
o

Tuvalu
o

Vanuatu




Prog Ed 31

Corona de Laurel

Corona de Laurel

Corona de Laurel Julio 2009

Corona de Laurel Julio 2009
Letras Iberoamericanas

Corona de Laurel Junio 2009

Corona de Laurel Mayo 2009

Corona de Laurel Abril 2009

Corona de Laurel Abril 2009
Red de Escritor@s

Premio Grandes Poetas

Corona de Laurel Marzo 2009

Corona de Laurel Febrero 2009

Corona de Laurel Febrero 2009
Rossana Arellano G. - Chile

Premio Llacolen

Premio Llacolen
Recibido de la poeta Rocío L`Amar